宗室是什么意思| 缺营养吃什么补身体最好| 吃什么排湿气最好最快| 雅痞是什么意思| 查尿常规挂什么科| 前凸后翘什么意思| db是什么意思| 孔雀为什么会开屏| 微创人流和无痛人流有什么区别| 早孕试纸和验孕棒有什么区别| 早餐一般吃什么| 吃什么可以化掉息肉| 虎的本命佛是什么佛| 结晶是什么| 天蝎座女生配什么星座| 在农村干什么挣钱| 血压忽高忽低是什么原因| 脾脏切除后有什么影响| 属虎的五行属什么| 支线是什么意思| 慢性疾病都包括什么病| 遮挡车牌属于什么行为| 什么的后羿| 内脏吃多了有什么危害| 盆腔炎是什么症状| 八月六号是什么星座| 肚子胀气吃什么药好得快| 为什么孕酮会低| plus是什么意思| 置换是什么意思| 如来藏是什么意思| 圆是什么结构| 洋辣子蛰了用什么药| 4月20号是什么星座| 超市理货员是做什么的| 抽筋吃什么药见效快| 鱼能吃什么| 牛仔裤配什么鞋| 时柱代表什么| 咽炎是什么症状| 左手臂发麻是什么原因| 牙疼吃什么药最管用| 割包皮挂什么科室| 摆渡是什么意思| 隐翅虫怕什么| 凝血酸是什么| 中午一点半是什么时辰| 什么是创业板股票| 小便发黄是什么症状| 袁崇焕为什么杀毛文龙| 嘴干是什么原因| 低频是什么意思| 拿乔是什么意思| 心悸气短是什么症状| 醋酸泼尼松片治什么病| 十的偏旁有什么字| 什么是真爱| 尿出血是什么原因| 手指长痣代表什么| 师弟是什么意思| 多囊性改变是什么意思| 甲状腺结节是什么原因引起的| ipmn是什么意思| 苹果花是什么颜色| 白细胞高一点点是什么原因| 梦见家里水管漏水是什么意思| 奇点是什么意思| 梦见参加葬礼是什么意思| 内衣为什么会发霉| 大便拉不出来吃什么药| 褪黑素有什么副作用| 卒中中心是什么意思| 梦见掰玉米是什么意思| 祭祀什么意思| 心脏早博是什么意思| 芊芊是什么意思| 夏天可以种什么蔬菜| 凉面用的是什么面条| 什么药可以降肌酐| 董事总经理是什么职位| 菊粉是什么| 头顶长白头发是什么原因造成的| 峦是什么意思| 三百年前是什么朝代| 吃中药不可以吃什么水果| 奶茶喝多了有什么危害| 排卵日和排卵期有什么区别| 前列腺饱满是什么意思| 喉咙有痰吐出来有血是什么原因| 夏雨什么| 颜控是什么意思| 轩字属于五行属什么| 右耳朵疼是什么原因| 蛋白高是什么原因| 浅是什么意思| afc是什么意思| 糖链抗原高是什么原因| 腋下皮肤发黑是什么原因引起的| 伏羲是什么意思| 兔子怕什么| cta是什么意思| 皂基是什么| 螳螂捕蝉黄雀在后是什么生肖| 靶向治疗是什么| 贫血查什么| 心什么神什么| 男人小便刺痛吃什么药| 着床后需要注意什么| 西瓜像什么| 心病科主要看什么病| 蛇的天敌是什么动物| 腊猪脚炖什么好吃| 消防支队长是什么级别| 蝉什么时候出现| 眼疖子用什么药| 佛牌是什么| 黄水疮用什么药膏最快| 落地签是什么意思| 三焦湿热吃什么中成药| 金色葡萄球菌最怕什么| 血小板减少是什么病| 为什么会有白头发| 肝郁血瘀吃什么中成药| 回字是什么结构| 肠澼是什么意思| 莫代尔是什么| 距离产生美是什么意思| 睡觉后脑勺出汗多是什么原因| std是什么| 龟奴是什么| 杀马特是什么意思| 手心发黄是什么原因| 依巴斯汀片是什么药| 外阴瘙痒涂什么药膏| 7月7号是什么节日| msa是什么| 褪黑素是什么东西| 拔完智齿吃什么消炎药| 胃反流是什么原因引起的| 68属什么生肖| 林冲到底属什么生肖的| 什么是预科班| 维生素d3和d2有什么区别| 什么季节掉头发最厉害| 没有斗代表什么| 飞蚊症用什么滴眼液| 骄阳似火是什么意思| 手背出汗是什么原因| 10月7日什么星座| 十一月七号是什么星座| 小混混是什么意思| 阴囊潮湿是什么原因造成的| 办理结婚证需要什么材料| 孕妇喉咙痛吃什么好得最快| 子宫在什么位置| 意念是什么| 血沉50说明什么原因| 马首是瞻是什么生肖| 胰腺癌有什么症状| 老年人血压忽高忽低是什么原因| 溦是什么意思| balmain什么档次| 默契是什么意思| 过敏擦什么药膏好得快| 心理健康是什么| 昏天黑地什么意思| 取环挂什么科| 黄芪什么功效| 胃溃疡是什么原因导致的| 三个降号是什么调| 拍证件照穿什么衣服| 女生什么时候绝经| 满月回娘家有什么讲究| 腹胀是什么原因引起的| 胆囊炎什么不能吃| 台湾高山茶属于什么茶| 发烧腿疼是什么原因| 脾虚湿气重吃什么| 频繁大便是什么原因| 什么食物含锌多| 胡子长的快是什么原因| 雷达表属于什么档次| 三星是什么军衔| 梦见金项链是什么意思| 心悸是什么意思| 智商是什么意思| 一听是什么意思| 阴茎破皮擦什么药| 葛根粉有什么功效和作用| 怕老婆的男人说明什么| 小case是什么意思| 春秋大梦是什么意思| 白凉粉是什么做的| 凶狠的反义词是什么| 月子可以吃什么菜| 血糖高可以喝什么粥| 为什么晚上不能照镜子| 什么颜色加什么颜色等于紫色| playboy是什么牌子| 嗓子上火吃什么药| 柿子不能跟什么一起吃| 为什么喝酒| 反映是什么意思| chd医学上是什么意思| 歼灭是什么意思| 口腔溃疡喝什么饮料| 空你几哇什么意思| 嬗变是什么意思| 专著是什么| 1997年属牛是什么命| 1964年是什么命| 10月15是什么星座| 乳房硬块疼是什么原因| 孙权字什么| 庸医是什么意思| 157是什么意思| 3月20号是什么星座| 农历2月份是什么星座| 戒指戴左手食指是什么意思| 尖酸刻薄什么意思| 黑镜讲的是什么| 绿豆汤是什么颜色| 淋巴细胞降低说明什么| 八月17号是什么星座的| 视力5.3是什么概念| 甲减有什么症状表现| span是什么意思| 肚子硬硬的是什么原因| 午时左眼跳是什么兆头| 小儿湿疹是什么原因造成的| 梦见被蛇缠身是什么意思| 狗狗发烧吃什么药| 什么病不能吃空心菜| 稀饭和粥有什么区别| 文献是什么| 鼻涕倒流吃什么药效果好| 崩漏下血是什么意思| 发烧吃什么好| 5月3号是什么星座| 手臂酸痛什么原因| 室内传导阻滞什么意思| 喝蛋白粉有什么副作用| 热玛吉是做什么的| 什么食物含硒多| 促黄体生成素低说明什么| 地中海是什么意思| 卡西欧手表什么档次| vsop是什么意思| 手脚心发热是什么原因| 阴囊瘙痒是什么原因| 左侧上颌窦囊肿是什么意思| 医生和医师有什么区别| 正常人为什么会得梅毒| 王妃是什么意思| 阴虚火旺什么意思| 库克是什么| 白细胞偏低是什么原因| 非萎缩性胃炎吃什么药| 嗳腐吞酸是什么意思| 乙肝有抗体是什么意思| 向日葵是什么意思| 氯中毒吃什么可以解毒| 秋葵有什么功效| 上日下文念什么| 百度

肚子胀恶心想吐是什么原因

百度 他曾在《党和国家领导制度的改革》一文中指出:“我们过去发生的各种错误,固然与某些领导人的思想、作风有关,但是组织制度、工作制度方面的问题更重要。

The voiced alveolar fricatives are consonantal sounds. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents these sounds depends on whether a sibilant or non-sibilant fricative is being described.

  • The symbol for the alveolar sibilant is ?z?, and the equivalent X-SAMPA symbol is z. The IPA letter ?z? is not normally used for dental or postalveolar sibilants in narrow transcription unless modified by a diacritic (?z?? and ?z?? respectively).
  • The IPA symbol for the alveolar non-sibilant fricative is derived by means of diacritics; it can be ?e?? or ????.
Voiced coronal fricatives
Dental Denti-
alveolar
Alveolar Post-alveolar
Retracted Retroflex Palato-
alveolar
Alveolo-
palatal
Sibilant plain z? z? z? z? ? ? ?
Non-sibilant e e? ??
tapped ??
Coronal sibilants
IPA
symbol
meaning
place
of articulation
passive
(mouth)
?z?? dental
?z?? advanced
(denti-alveolar)
?z?? alveolar
?z?? retracted
(postalveolar)
active
(tongue)
?z?? apical
?z?? laminal
??? retroflex
secondary ?z?? palatalized coronal
??? alveolo-palatal
??? palato-alveolar
?z?? labialized coronal
?z?? velarized coronal
?z?? pharyngealized coronal
voice-onset time ?z?? breathy coronal

Voiced alveolar sibilant

edit
Voiced alveolar fricative
z
IPA number133
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)z
Unicode (hex)U+007A
X-SAMPAz
Braille 
Voiced laminal dentalized alveolar sibilant
z?
Voiced laminal predorsal alveolar sibilant
z?
Voiced alveolar retracted sibilant
z?
z?
Encoding
Entity (decimal)z?̺
Unicode (hex)U+007A?U+033A

The voiced alveolar sibilant is common across European languages, but is relatively uncommon cross-linguistically compared to the voiceless variant. Only about 28% of the world's languages contain a voiced dental or alveolar sibilant. Moreover, 85% of the languages with some form of [z] are languages of Europe, Africa, or Western Asia.[citation needed]

Features

edit
  • Its manner of articulation is sibilant fricative, which means it is generally produced by channeling air flow along a groove in the back of the tongue up to the place of articulation, at which point it is focused against the sharp edge of the nearly clenched teeth, causing high-frequency turbulence.
  • There are at least three specific variants of [z]:
    • Dentalized laminal alveolar (commonly called "dental"), which means it is articulated with the tongue blade very close to the upper front teeth, with the tongue tip resting behind lower front teeth. The hissing effect in this variety of [z] is very strong.[1]
    • Non-retracted alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal. According to Ladefoged & Maddieson (1996) about half of English speakers use a non-retracted apical articulation.
    • Retracted alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue slightly behind the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal. Acoustically, it is close to [?] or laminal [?].
  • Its phonation is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.
  • It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
  • It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
  • Its airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and abdominal muscles, as in most sounds.

Occurrence

edit

Dentalized laminal alveolar

edit
Language Word IPA Meaning Notes
Armenian Eastern[2] ???? / zart [z?ɑ?t??]? 'decoration'
Azerbaijani[3] zo? [z???] 'sprout'
Belarusian[4] база / baza [?b?z??] 'base' Contrasts with palatalized form. See Belarusian phonology
Bulgarian[5] езеро / ezero [??z??ro] 'lake' Contrasts with palatalized form.
Czech[6] zima [?z??m?] 'winter' See Czech phonology
English Multicultural London[7] zoo [z???y?] 'zoo' See English phonology
French[8][9] zèbre [z??b?]? 'zebra' See French phonology
Hungarian[10] zálog [?z???l?oɡ] 'pledge' See Hungarian phonology
Kashubian[11] [example needed]
Kazakh[12] за? / z [z?ɑ?] 'law'
Kyrgyz[13] за? / z
Latvian[14] zars [z??rs?] 'branch' See Latvian phonology
Macedonian[15] зошто / zo?to [?z???t??] 'why' See Macedonian phonology
Mirandese daprendizaige [d??p??d?i?z?aj?(??)] 'learning' Contrasts seven sibilants altogether, preserving medieval Ibero-Romance contrasts.
Polish[1][16] zero [?z??r?]? 'zero' See Polish phonology
Portuguese Most speakers Estados Unidos [is?t?ad?uz????nid?z?(?)] 'United States' See Portuguese phonology
Romanian[17] zar [z??r] 'dice' See Romanian phonology
Russian[18] заезжать / zaěz?a? [z???????t?]? 'to pick up' Contrasts with palatalized form. See Russian phonology
Serbo-Croatian[19][20] за?ам / zajam [z?ǎ?j?m] 'loan' See Serbo-Croatian phonology
Slovak zima [?z?im?] 'winter'
Slovene[21] zima [?z?ì?má] 'winter'
Turkish[8][22] g?z [????z?] 'eye' See Turkish phonology
Ukrainian[23] зуб / zub [z?ub] 'tooth' Contrasts with palatalized form. See Ukrainian phonology
Upper Sorbian[24] koza [?k?z??] 'goat'
Uzbek[25] zafar [z???f??] 'victory'
Vietnamese Hanoi[26] da [z???] 'skin' See Vietnamese phonology

Non-retracted alveolar

edit
Language Word IPA Meaning Notes
Adyghe зы[romanization needed] [?z?]? 'one'
Albanian zjarr [zjar] 'fire'
Arabic Standard[27] ?????[romanization needed] [?za??ir] 'visitor' See Arabic phonology
Assamese ???????[romanization needed] [z?l?kija] 'chili'
Assyrian ????? / zìga [ziɡa] 'bell'
Bengali ?????[romanization needed] [namaz] 'Salah' Mostly in loanwords and often replaced by [d?].
See Bengali phonology
Breton iliz [iliz] 'church'
Chechen зурма / zurma [zu?ma] 'music'
Emilian Bolognese ra??n [ra?z???] 'reason' Palatalized apical; may be [?] or [?] instead.
English zoo [zu?]? 'zoo' Absent from some Scottish and Asian dialects. See English phonology
Esperanto kuzo [?kuzo] 'cousin' See Esperanto phonology
Georgian[28] ????[romanization needed] [?zɑ?i] 'bell'
Greek Athens dialect[29] ζ?λη / záli [?z?ali] 'dizziness' See Modern Greek phonology
Hebrew ???[romanization needed] [ze??ev] 'wolf' See Modern Hebrew phonology
Hindustani Hindi ?????[romanization needed] [z?mi?n] 'land' May be replaced in Hindi by [d?]. See Hindustani phonology
Urdu ????
Japanese[30] 全部 / zenbu [zemb?] 'everything' Might be replaced with [dz]. See Japanese phonology
Kabardian зы[romanization needed] [?z?]? 'one'
Kalaw Lagaw Ya zilamiz [zil?miz] 'go'
Kashmiri ?????? / ?????[romanization needed] [za?nun] 'to know'
Khmer ????????? / bêlhs?k [?aelz?k] noun: 'Belgium', 'Belgian(s)'
adjective: 'Belgian'
See Khmer phonology
Konda[31][32] sunz [sunz] 'to sleep'
Malay beza [bez?] 'difference'
Maltese ?elu [zelu] 'zeal'
Marathi ??[romanization needed] [z?r] 'if' See Marathi phonology.
Nepali ????[romanization needed] [??z??] 'thousand' Coda and intervocalic allophone of /d?z/ and /d?z?/.[33]
?????[romanization needed] [k???z] 'paper'
???????[romanization needed] [buz?u?nu] 'to explain'
???[romanization needed] [m?z] 'middle'
Occitan Limousin jòune [?z?wne] 'young' See Occitan phonology
Persian ??? [?u?z] 'day'
Portuguese[34] casa [?kaz?] 'house' See Portuguese phonology
Punjabi Gurmukhi ?????[romanization needed] [h??za?r] 'thousand' May be replaced by [d?] in Gurmukhi (Indian) varieties.
Shahmukhi ????[romanization needed]
Spanish Andalusian comunismo [ko?mu?nizmo?] 'communism' Allophone of /s/ before voiced consonants, when it is not debuccalized to [h ~ ?]. Present in dialects which realize /s/ as a non-retracted alveolar fricative. Before /d/ it is dental [z?].
Latin American
Filipino
Swahili lazima [lɑzimɑ] 'must'
Tamil Jaffna Tamil ???????[romanization needed] [k??uea?zi] 'letter' Was only reported for 1 speaker in the sample but he pronounced it regularly.[35]
West Frisian[36] sizze [?s?z?] 'to say' It never occurs in word-initial positions. See West Frisian phonology
Yi ? / ssy [z???] 'generation'
Yiddish ??? / zien [zin] 'son'
Zapotec Tilquiapan[37] guanaz [ɡ?anaz] 'went to grab'

Retracted alveolar

edit
Language Word IPA Meaning Notes
Catalan[38][39] zel [?z???] 'zeal' Apical. See Catalan phonology
Galician mesmo [?me?z?mo?] 'same' Apical. Allophone of /s/ before voiced consonants. Before /d/ it is pronounced dentally [z?].
Greek[40] μ?ζα / za [?m?z??] 'mass' See Modern Greek phonology
Italian Central Italy[41] caso [?k??z?o] 'case' Present in Lazio north of Cape Linaro,[41] most of Umbria[41] (save Perugia and the extreme south)[41] and Le Marche south of the Potenza.[41]
Northern Italy[42][43] Apical.[44] Present in many areas north of the La Spezia–Rimini Line.[45][46] See Italian phonology
Sicily[41] Present south and west of a line drawn from Syracuse to Cefalù.[41]
Low German[47] [example needed]
Maldivian zaraafaa [z?a?ra?fa?] 'giraffe'
Mirandese eisistir [e?jz?is??ti?] 'to exist' Apical. Mirandese and neighboring Portuguese dialects were the only surviving oral tradition to preserve all seven mediaeval Ibero-Romance sibilants: ?ch? /t?/, ?x? /?/, ?g?/?j? /?/, ?c?/??? /s?/, ?z? /z?/, ?s?/-?ss?- /s?/, -?s?- /z?/
Occitan Gascon casèrna [kaz??rno] 'barracks' See Occitan phonology
Languedocien ser [bez?e] 'to see'
Piedmontese amis [a?miz?] 'friend' Apical. See Piemontese phonology
Portuguese Coastal Northern European [example needed] Merges with non-retracted /z/. See Portuguese phonology
Inland Northern European [example needed] Apical. Contrasts with non-retracted /z/. See Portuguese phonology
Spanish Andean mismo [?miz?mo?] 'same' Apical. Allophone of /s/ before voiced consonants. Before /d/ it is pronounced dentally [z?]. See Spanish phonology
Castilian
Paisa Region

Variable

edit
Language Word IPA Meaning Notes
German Standard[48] sauber [?z???b?] 'clean' Varies between dentalized laminal, non-retracted laminal and non-retracted apical.[48] See Standard German phonology
Italian Standard[49] caso [?k??zo] 'case' Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.[49] See Italian phonology
Ticino[44] Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.[50] Both variants may be labiodentalized.[44] See Italian phonology
Dutch Belgian Standard[51] zeep [ze?p?]? 'soap' Laminal.[51] See Dutch phonology
Northern Standard[52][53] [ze??p?]? Laminal; may have only mid-to-low pitched friction. If not the main allophone, it is often retracted when preconsonantal, after rounded vowels and /r/.[52] See Dutch phonology
zat [?z?ɑt?]? 'full', 'fed (up)'

Voiced alveolar non-sibilant fricative

edit
Voiced alveolar non-sibilant fricative
e?
e?
??
d?
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)ð?̠
Unicode (hex)U+00F0?U+0320
Voiced alveolar tapped fricative
??
???
IPA number124 430
Audio sample

The voiced alveolar non-sibilant fricative is a consonantal sound. As the International Phonetic Alphabet does not have separate symbols for the alveolar consonants (the same symbol is used for all coronal places of articulation that are not palatalized), it can represent the sound as in a number of ways including ?e?? or ?e?? (retracted or alveolarized [e], respectively), ???? (constricted [?]), or ?d?? (lowered [d]).

Few languages also have the voiced alveolar tapped fricative, which is simply a very brief apical alveolar non-sibilant fricative, with the tongue making the gesture for a tapped stop but not making full contact. It can be indicated in the IPA with the lowering diacritic to show that full occlusion does not occur. Flapped fricatives are theoretically possible but are not attested.[54]

Features

edit

Occurrence

edit
Language Word IPA Meaning Notes
Aragonese Chistabino[55] aire [??i???e?] 'air' Tapped; common realization of /?/.[55]
Czech[56] ?ty?i [?t??t????] 'four' May be a fricative trill[56] or a tap fricative instead.[57] It contrasts with /r/ and /?/. See Czech phonology
Dahalo[58] [káe?i] 'work' Apical; only weakly fricated. It is a common intervocalic allophone of /d?/, and may be an approximant [e??] or simply a plosive [d] instead.[59]
Dutch[60] voor [v????] 'for' One of many possible realizations of /r/; distribution unclear. See Dutch phonology
Emilian Bolognese chè? [?k??e?] 'case' Laminal
English Scouse[61] maid [me?e?] 'maid' Allophone of /d/. See English phonology
South African[62][63] round [?????nd] 'round' Apical,[63] present in some urban dialects.[62] See South African English phonology
Icelandic[64][65] ea [?ko??u??e??]? 'good (inflexion)' Usually apical,[64][65] may be closer to an approximant. See Icelandic phonology
Italian Sicily[66] terra [?t?????] 'earth' Apical; corresponds to /rr/ in standard Italian.[66] See Italian phonology
Manx[67] mooar [mu???] 'big' Pre-consonantal and word-final realization of /r/, in free variation with other allophones.
Spanish[68] Aragonese aire [??i???e?] 'air' Tapped; possible realization of /?/.[68] See Spanish phonology
Swedish Central Standard[69][70] vandrare [2v?n??d??????] 'wanderer' Allophone of /r/ around the Stockholm area. See Swedish phonology
Tacana[71] [example needed] Tapped.[71]
Turkish[72] rüya [???y?jɑ] 'dream' Tapped; word-initial allophone of /?/.[72] See Turkish phonology

Voiced lateral-median fricative

edit
Voiced alveolar lateral–median fricative
?
e??
??e?
??z
Voiceless dental lateral–median fricative
??
e?
???e
???z?

The voiced alveolar non-sibilant fricative (also known as a "lisp" fricative) is a consonantal sound. Consonants is pronounced with simultaneous lateral and central airflow.

Features

edit

Occurrence

edit
Language Word IPA Meaning Notes
Arabic[73][74][75] Rijal Alma?a ???[romanization needed] [e??ab?] 'hyena' Classical Arabic *?? and Modern Standard Arabic [d?]
Mehri[74] ????[romanization needed] [e??o?far] 'plait'

See also

edit

Notes

edit
  1. ^ a b Puppel, Nawrocka-Fisiak & Krassowska (1977:149), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:154)
  2. ^ Kozintseva (1995), p. 7.
  3. ^ Axundov (1983), pp. 115, 136, 139–142.
  4. ^ Padluzhny (1989), p. 47.
  5. ^ Klagstad (1958), p. 46.
  6. ^ Palková (1994), p. 228.
  7. ^ "english speech services | Accent of the Year / sibilants in MLE". 31 December 2011. Retrieved 2 December 2015.
  8. ^ a b Adams (1975), p. 288.
  9. ^ Fougeron & Smith (1999), p. 79.
  10. ^ Szende (1999), p. 104.
  11. ^ Treder, Jerzy. "Fonetyka i fonologia". Archived from the original on 2025-08-06.
  12. ^ Kara (2002), p. 10.
  13. ^ Kara (2003), p. 11.
  14. ^ Nau (1998), p. 6.
  15. ^ Lunt (1952), p. 1.
  16. ^ Roc?awski (1976), pp. 149.
  17. ^ Ovidiu Dr?ghici. "Limba Roman? contemporan?. Fonetic?. Fonologie. Ortografie. Lexicologie" (PDF). Retrieved April 19, 2013.[permanent dead link]
  18. ^ Chew (2003), p. 67.
  19. ^ Kordi? (2006), p. 5.
  20. ^ Landau et al. (1999), p. 67.
  21. ^ Pretnar & Tokarz (1980:21)
  22. ^ Zimmer & Orgun (1999), p. 154.
  23. ^ Buk, Solomija; Ma?utek, Ján; Rovenchak, Andrij (2008). "Some properties of the Ukrainian writing system". Glottometrics. 16 (16): 63–79. arXiv:0802.4198. Bibcode:2008arXiv0802.4198B. (PDF ram-verlag.eu)
  24. ^ ?ewc-Schuster (1984), pp. 22, 38, 39.
  25. ^ Sjoberg (1963), p. 11.
  26. ^ Thompson (1987), pp. 5 and 7.
  27. ^ Thelwall (1990), p. 37.
  28. ^ Shosted & Chikovani (2006), p. 255.
  29. ^ Adams (1975), p. 283.
  30. ^ Okada (1999), p. 117.
  31. ^ Emeneau (1970).
  32. ^ Krishnamurti (2003), p. 70.
  33. ^ Pokharel, Madhav Prasad (1989), Experimental analysis of Nepali sound system (PhD), University of Pune, India
  34. ^ Cruz-Ferreira (1995), p. 91.
  35. ^ Zvelebil, Kamil (1965). Some features of Ceylon Tamil. Indo-Iranian Journal. Vol. 9. JSTOR. pp. 113–138. JSTOR 24650188.
  36. ^ Sipma (1913), p. 16.
  37. ^ Merrill (2008), p. 108.
  38. ^ Carbonell & Llisterri (1992), p. 54.
  39. ^ Torreblanca (1988), p. 347.
  40. ^ Arvaniti (2007), p. 12.
  41. ^ a b c d e f g Adams (1975), p. 286.
  42. ^ Adams (1975), pp. 285–286.
  43. ^ Canepari (1992), p. 71-72.
  44. ^ a b c Canepari (1992), p. 72.
  45. ^ Canepari (1992), p. 71.
  46. ^ Adams (1975), p. 285.
  47. ^ Adams (1975), p. 289.
  48. ^ a b Mangold (2005), p. 50.
  49. ^ a b Canepari (1992), p. 68.
  50. ^ Canepari (1992), pp. 68 and 72.
  51. ^ a b Collins & Mees (2003), p. 190.
  52. ^ a b Collins & Mees (2003), pp. 145, 190.
  53. ^ Gussenhoven (1999), p. 75.
  54. ^ Laver (1994), p. 263.
  55. ^ a b Mott (2007), pp. 104, 112.
  56. ^ a b Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 228–230 and 233.
  57. ^ ?imá?ková, Podlipsky & Chládková (2012), p. 226.
  58. ^ Maddieson et al. (1993:34)
  59. ^ Maddieson et al. (1993:28, 34)
  60. ^ Collins & Mees (2003:199). Authors do not say where exactly it is used.
  61. ^ Watson (2007), pp. 352–353.
  62. ^ a b Ladefoged & Maddieson (1996), p. 236.
  63. ^ a b Ogden (2009), p. 92.
  64. ^ a b Pétursson (1971:?), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:145)
  65. ^ a b Gr?nnum (2005:139)
  66. ^ a b Canepari (1992), pp. 64–65.
  67. ^ Broderick (1986), p. 17.
  68. ^ a b Mott (2007), p. 112.
  69. ^ Engstrand (1999), pp. 141.
  70. ^ Engstrand (2004), p. 167.
  71. ^ a b "UPSID r[F". Retrieved 24 January 2016.
  72. ^ a b Yavuz & Balc? (2011), p. 25.
  73. ^ Heselwood (2013) Phonetic transcription in theory and practice, p 122–123
  74. ^ a b Janet Watson (January 2011). "Lateral fricatives and lateral emphatics in southern Saudi Arabia and Mehri". academia.edu.
  75. ^ Watson, Janet (January 2013). "Lateral reflexes of Proto-Semitic D and Dh in Al-Rubū?ah dialect, south-west Saudi Arabic: Electropalatographic and acoustic evidence". Nicht Nur mit Engelszungen: Beitr?ge zur Semitischen Dialektologie: Festschrift für Werner Arnold.

References

edit
  • Adams, Douglas Q. (1975), "The Distribution of Retracted Sibilants in Medieval Europe", Language, 51 (2): 282–292, doi:10.2307/412855, JSTOR 412855
  • Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art" (PDF), Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365, doi:10.1075/jgl.8.08arv, archived from the original (PDF) on 2025-08-06
  • Axundov, A?amusa (1983), Az?rbaycan dilinin fonetikasi, Baku{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Bauer, Laurie; Dienhart, John M.; Hartvigson, Hans H.; Jakobsen, Leif Kvistgaard (1980), American English Pronunciation: Supplement, Comparison with Danish., Copenhagen: Gyldendalske Boghandel, OCLC 54869978
  • Bertinetto, Marco; Loporcaro, Michele (2005), "The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Rome" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 131–151, doi:10.1017/S0025100305002148
  • Broderick, George (1986), A Handbook of Late Spoken Manx: Phonology, vol. 3, Tübingen: Niemeyer, ISBN 3-484-42903-8
  • Canepari, Luciano (1992), Il MaPi – Manuale di pronuncia italiana [Handbook of Italian Pronunciation] (in Italian), Bologna: Zanichelli, ISBN 978-88-08-24624-0
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
  • Chew, Peter A. (2003), A computational phonology of Russian, Universal Publishers
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  • Emeneau, Murray Barnson (1970), Dravidian Comparative Phonology: A Sketch, Chidambaram, Tamil Nadu, India: Annamalai University
  • Engstrand, Olle (2004), Fonetikens grunder (in Swedish), Lund: Studenlitteratur, ISBN 978-91-44-04238-1
  • Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. (1999), "French", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 73–76, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Gr?nnum, Nina (2005), Fonetik og fonologi, Almen og Dansk (3rd ed.), Copenhagen: Akademisk Forlag, ISBN 978-87-500-3865-8
  • Gussenhoven, Carlos (1999), "Dutch", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 74–77, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Honeybone, P (2001), "Lenition inhibition in Liverpool English", English Language and Linguistics, 5 (2): 213–249, doi:10.1017/S1360674301000223, S2CID 91182225
  • Jespersen, Otto (1897–1899), Fonetik, Copenhagen: Det Schubotheske Forlag
  • Kara, Dávid Somfai (2002), Kazak, Lincom Europa, ISBN 9783895864704
  • Kara, Dávid Somfai (2003), Kyrgyz, Lincom Europa, ISBN 978-3895868436
  • Klagstad, Harold L. Jr. (1958), The Phonemic System of Colloquial Standard Bulgarian, American Association of Teachers of Slavic and East European Languages, pp. 42–54
  • Kordi?, Snje?ana (2006), Serbo-Croatian, Languages of the World/Materials; 148, Munich & Newcastle: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-161-1
  • Kozintseva, Natalia (1995), Modern Eastern Armenian, Lincom Europa, ISBN 978-3895860355
  • Krishnamurti, Bhadriraju (2003), The Dravidian Languages, Cambridge University Press, doi:10.1017/cbo9780511486876, ISBN 978-0-521-77111-5, S2CID 62636490
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, Oxford: Blackwell, ISBN 0-631-19815-6
  • Landau, Ernestina; Lon?ari?, Mijo; Horga, Damir; ?kari?, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Laver, John (1994), Principles of Phonetics, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-45655-5
  • Lin, Hua (2001), A Grammar of Mandarin Chinese, Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-642-5
  • Lunt, Horace G. (1952), Grammar of the Macedonian Literary Language, Skopje{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Maddieson, Ian (1984), Patterns of Sound, Cambridge University Press
  • Maddieson, Ian; Spaji?, Sini?a; Sands, Bonny; Ladefoged, Peter (1993), "Phonetic structures of Dahalo", in Maddieson, Ian (ed.), UCLA working papers in phonetics: Fieldwork studies of targeted languages, vol. 84, Los Angeles: The UCLA Phonetics Laboratory Group, pp. 25–65
  • Mangold, Max (2005) [First published 1962], Das Aussprachew?rterbuch (6th ed.), Mannheim: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
  • Marotta, Giovanna; Barth, Marlen (2005), "Acoustic and sociolingustic aspects of lenition in Liverpool English" (PDF), Studi Linguistici e Filologici Online, 3 (2): 377–413, archived from the original (PDF) on 2025-08-06, retrieved 2025-08-06
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Mott, Brian (2007), "Chistabino (Pyrenean Aragonese)", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 103–114, doi:10.1017/S0025100306002842, hdl:2445/49131
  • Nau, Nicole (1998), Latvian, Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-228-1
  • Ogden, Richard (2009), An Introduction to English Phonetics, Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd., ISBN 978-0-7486-2540-6
  • Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy, Навука ? тэхн?ка, ISBN 978-5-343-00292-8
  • Palková, Zdena (1994), Fonetika a fonologie ?e?tiny, Karolinum, ISBN 978-8070668436
  • Pandeli, H; Eska, J; Ball, Martin; Rahilly, J (1997), "Problems of phonetic transcription: the case of the Hiberno-English slit-t", Journal of the International Phonetic Association, 27 (1–2): 65–75, doi:10.1017/S0025100300005430, S2CID 145119728
  • Pétursson, Magnus (1971), "étude de la réalisation des consonnes islandaises t, e, s, dans la prononciation d'un sujet islandais à partir de la radiocinématographie", Phonetica, 33 (4): 203–216, doi:10.1159/000259344, S2CID 145316121
  • Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980), Sloven??ina za Poljake: Kurs podstawowy j?zyka s?oweńskiego, Katowice: Uniwersytet ?l?ski
  • Puppel, Stanis?aw; Nawrocka-Fisiak, Jadwiga; Krassowska, Halina (1977), A handbook of Polish pronunciation for English learners, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, ISBN 9788301012885
  • Qafisheh, Hamdi A. (1977), A short reference grammar of Gulf Arabic, Tucson, Arizona: University of Arizona Press, ISBN 978-0-8165-0570-8
  • Roc?awski, Bronis?aw (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki wspó?czesnego j?zyka polskiego, Gdańsk: Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego
  • ?ewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rě?e, Budy?in: Ludowe nak?adnistwo Domowina
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • ?imá?ková, ?árka; Podlipsky, Václav Joná?; Chládková, Kate?ina (2012), "Czech spoken in Bohemia and Moravia" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 42 (2): 225–232, doi:10.1017/S0025100312000102
  • Sipma, Pieter (1913), Phonology & grammar of modern West Frisian, London: Oxford University Press
  • Sjoberg, Andrée F. (1963), Uzbek Structural Grammar, Uralic and Altaic Series, vol. 18, Bloomington: Indiana University
  • Szende, Tamás (1999), "Hungarian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 104–107, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Thelwall, Robin (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
  • Thompson, Laurence C. (1987), A Vietnamese Reference Grammar, University of Hawaii Press, ISBN 978-0-8248-1117-4
  • Torreblanca, Máximo (1988), "Latín Basium, Castellano Beso, Catalán Bes, Portugués Beijo", Hispanic Review, 56 (3): 343–348, doi:10.2307/474023, JSTOR 474023
  • Watson, Kevin (2007), "Liverpool English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 351–360, doi:10.1017/s0025100307003180
  • Wheeler, Max W. (2005), The Phonology Of Catalan, Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-925814-7
  • Yavuz, Handan; Balc?, Ayla (2011), Turkish Phonology and Morphology, Eski?ehir: Anadolu üniversitesi, ISBN 978-975-06-0964-0
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, archived from the original (PDF) on 2025-08-06, retrieved 2025-08-06
edit
吊儿郎当是什么意思 攸字五行属什么 坐月子吃什么补气血 什么是毛囊炎及症状图片 痛风是什么地方痛
周杰伦为什么叫jay 强高是什么意思 女朋友的弟弟叫什么 刚生完孩子的产妇吃什么好 茹字五行属什么
哈伦裤配什么上衣好看 腿肿是什么病的前兆 7点至9点是什么时辰 吐痰带血是什么原因 口臭睡觉流口水什么原因
守灵什么意思 阎王爷姓什么 女性肾虚吃什么补最好最快 脸色暗沉发黑什么原因 最大的淡水湖是什么湖
高血压会引起什么并发症hcv8jop3ns3r.cn 仰卧是什么姿势hcv8jop9ns3r.cn 黄金桂是什么茶hcv7jop6ns0r.cn 处心积虑是什么意思hcv9jop5ns5r.cn 蛇缠腰是什么病怎么治hcv9jop3ns5r.cn
高利贷是什么意思chuanglingweilai.com 条形码的数字代表什么kuyehao.com 睡觉嗓子干是什么原因hcv8jop0ns3r.cn 低温烫伤是什么意思hcv9jop0ns3r.cn egcg是什么hcv9jop4ns3r.cn
缓刑是什么hcv8jop0ns1r.cn 毫无保留什么意思hcv7jop4ns8r.cn 通草长什么样图片hcv9jop2ns8r.cn 羊下面是什么生肖hcv9jop5ns7r.cn 冬天种什么蔬菜合适wzqsfys.com
有鳞状细胞是什么意思hcv8jop3ns2r.cn 什么时候可以考研hcv8jop6ns4r.cn 相招是什么意思hcv9jop6ns4r.cn 08年属什么hcv8jop5ns6r.cn 黑匣子是什么意思xjhesheng.com
百度